The Ordeal of Writing Hebrew

Main content

What we see here is a short letter from Uri Nissan Gnessin (1879-1913), the praised Hebrew author, great artist of prose, to his friend, the Hebrew poet and literary critic Ya'acov Fichman (1881-1958), who was then the editor of the Hebrew Journal Ha-Olam (The World). Gnessin grew up in the small town Pochep in Belorussia, but traveled a lot throughout his short life. He is responsible for some of the greatest works of modern Hebrew prose, such as Be-terem (The time before) and Etzel (Beside). Along with his close friend Yosef Haim Brenner (1881-1921), he was one of a small group of writers that invested all their material and poetic efforts in order to turn Hebrew into a modern and vivid literary language. Gnessin suffered from a severe heart disease that caused his death in 1913, in Warsaw. His death shocked and saddened the small community of Hebrew writers of the time, and his friends quickly published a memorial collection of his letters and some eulogies, Ha-Tsidah (Sideways), edited by Brenner and printed in Vilna, 1914.

In this letter to Fichman from February 1909, Gnessin, who stays in his parents'; house in Pochep, humorously tries to justify why he did not write earlier, and why he did not yet send any literary writings to be published: "Honestly, my friend, Mother's bed is always soft to put me in a sweet sleep, and I am such a weak man, unfortunately, with such a strong drive ('yetser') . . . Fichman, Fichman! If you only knew how comfortable I am right now, and the fruit jams that awaits me there with the tea, which the children will surely lick away if I dawdle." These"innocent," childlike excuses reveal some of the deepest issues of his literary work: the struggles of writing, the weakness of the will and the strength of the drive, the seduction of passivity and the lure of familial relations.

Which exhibit?
Short name for this entry
The Ordeal

Title to display

The Ordeal of Writing Hebrew

Order on exhibit page
14
Author of introduction
Off